jóvenes brotes
en árbol secular -
savia que irrumpe
nieve de noche -
aunque cae en silencio
crujen las botas
en los jardines
hay muñecos de nieve
¡están desnudos!
jóvenes brotes
en árbol secular -
savia que irrumpe
nieve de noche -
aunque cae en silencio
crujen las botas
en los jardines
hay muñecos de nieve
¡están desnudos!
Preciosos los tres, pero no, Haiku tradicional no son.
Un saludo ![]()
Gracias @horten67 ![]()
¿Pero existe una categoría, para ellos, o no tienen nombre?
Un saludo cordial.
Marie Paule
Hola Marie.
No, categoría no existe en poesía japonesa. Podría adaptarse a algún otro poema de los llamados de métrica Tei-kei.
Por ejmplo;
Este podría ser un Hokku, ya que tiene kigo indirecto de invierno en nieve. Sí permite recurso como la prosopopeya que le atribuyes a la nieve (cae en silencio).
Este también podría ser un Hokku con kigo indirecto de invierno en los muñecos de nieve.
Este no sabría donde encajarle, el kigo es muy sutil, la “savia que irrumpe” es subjetivismo, tú supones que irrumpe , pero no lo ves… Los jóvenes brotes podría ser de primavera, pero al no saber la planta no es seguro, los cerezos japoneses brotan en otoño, por ejemplo. Y por esa misma razón que medio intuye que puede ser primavera, no puede ser un Mûki, ya que este no permite el Kigo. Por tanto este no sabría que poema es.
Un poema de 3 versos con métrica tei-kei, no siempre se ajusta a alguno, ya que todos tienen sus normas.
Espero haber sido de ayuda.
Saludos¡¡