En tiempo de agua y viento

”Antes que el de Irenia, la esclava llevó el nombre de Nur, recibido de Uruk y mantenido por los pescadores de coral que la recogieron de las costas sirias, cuando ella huía,…”

  • La vieja sirena - José Luis Sampedro*

.
.
Salir del mar, respirar y amar,
¿qué mal puede tener?

Sucumbir a lo desconocido
y descubrir otro latido,
otra luz, otro misterio.

No es bueno todo lo nuevo,
ni dulce todo lo extraño.
Ahora lo descubro.

Dolor y miedo.
Tristeza y desasosiego.
Ahora lo siento.

Pero al final el amor me cura,
ya nada temo,
el amor me envuelve
y me eleva…ahora vuelo.
,
,
,

9 Me gusta

Precioso poema!
Nuestro querido y “viejo profesor”, nos saca de dentro las emociones que brotan de sus letras… :sparkling_heart::heartbeat::revolving_hearts:
Un abrazo grande, amiga! :kissing_heart::hugs::rose:

1 me gusta

Muchas gracias mi querida @mariaprieto .

Un beso :smiling_face_with_three_hearts: :hugs:

1 me gusta

Las sirenas siempre han dado para mucho, sobre todo en la antigüedad. Es un mito que siempre ha cautivado mi imaginación.

Hermoso poema.

Saludos.

1 me gusta

Muchas gracias, compañero. En este libro, José Luis Sampedro, le da un valor añadido.

Saludos y feliz domingo.

1 me gusta