Com una maror

No va poder la pluja
emportar-se les restes.

I ací segueixes,
verí dissolt en la meua limfa,
transparent,
blanquinós,
permeabilitzant,
ofegant els meus teixits,

com una tempesta que mai amaina,
com una maror que mai es calma,
com una pluja perpètua.


Mi imagen (mediante IA)

*Traducción al castellano…

Como una marejada

No pudo la lluvia
llevarse los restos.

Y aquí sigues,
veneno disuelto en mi linfa,
transparente,
blanquecino,
permeabilizando,
ahogando mis tejidos,

como una tempestad que nunca amaina,
como una marejada que nunca se calma,
como una lluvia perpetua.

20 Me gusta

M’has fet plorar d’emoció, mi Walla… i el final “com una pluja perpètua”… Por favor, si us plau! Ets molt gran, amiga! :clap: :clap: :clap: :clap: :hugs: :heart: :kissing_heart: :kissing_heart:

1 me gusta

Qué bonito es!! :heartbeat: Armonioso y certero. Cada palabra, Gracias por la traducción al castellano. Después, una vez entendido, lo he leído en catalán y es aún más musical. Me gusta mucho :heart_eyes:. Abrazo dominical :hugs: :hugs:

2 Me gusta

Uff esos restos que erosionan el alma pero que nunca se extinguen a pesar de las marejadas y las lluvias, eternos, amiga!!:clap::clap::clap:

1 me gusta

Hay residuos que difícilmente desaparecen.

Qué bonito final:

:ocean: :hugs:

1 me gusta

Qué rebonita eres :smiling_face:
Es la primera vez que escribo en català (valenciano) y lo he disfrutado. Pero tengo que reconocer que me han tenido que corregir algo mis hijos :sweat_smile:
No lo domino bien.
Pero, bueno, ahí queda. Me he quitado la espinita.
Gracias, amiga :purple_heart:

1 me gusta

Yo todavía no me he atrevido, así que eres una valiente porque no es fácil… y a ti te ha salido estupendo, mi Walla… suena tan bien ese valenciano tuyo… la ortografía es lo de menos cuando sabes utilizar bien una lengua para la poesía!!! M’has emocionat i aquest ritme catalanovalencià és meravellós.

1 me gusta

Precioso inicio de semana…un poemazo que diríamos.

Abrazo.

1 me gusta

Preciosos ambos, amiga!!:rose::rose::clap::clap:
Besitos!:hugs::kissing_heart::kissing_heart:

1 me gusta

Gracias por apreciarlo, Jose.
El català es una lengua preciosa.
Te mando una pluja de abrazos :hugs::wink:

Para ti, Wallace.

Tu linfática manera
de escribir en Catalán
como cocer y hacer pán
es toda una primavera.

Logras todo lo que quieras
porque tus manos florecen
rosas que nunca envejecen,
adorables, lisonjeras.

Quizo la suerte nacieras
con el don de la poesía
y haces todas las que ansías

con ardorosa pasión,
sentimiento y corazón
que resultan ambrosías.

@Saltamontes 2/10/2023

1 me gusta

En efecto, compañera.
Somos lluvia… en todos las lenguas.
Abracitos :hugs::rose:

1 me gusta

Muchas gracias por pasar, Rafa :hugs::four_leaf_clover:

1 me gusta

Pues yo feliz de que te haya gustado, Pedro.
Mil gracias :blush::rose:

Y aquí, en tu poema, tu poesía fluye como el agua, fluye como una cura… aunque no sé esa lengua, he entendido cada palabra tuya, quizá porque la poesía es lenguaje universal. Saluditos, amiga.

1 me gusta

Muchas gracias, María.
Es la primera vez que escribo en català/valencià.
Me alegra que te haya gustado :hugs::kissing_heart::rose:

1 me gusta

Ayyy, me lo guardo bien guardado, Pedro.
Qué rebonito.
Muchísimas gracias, amigo.a
Te mando un abrazote :hugs::purple_heart:

1 me gusta

Preciosíssim! I res més a afegir. :wink:

Abraçada!

1 me gusta

Gracias a ti, Walla
Lo bonito atrae lo bonito.
Abrazos

1 me gusta

Muchas gracias por la visita y por el esfuerzo en comprender una lengua diferente a la propia, Santi.
Si quieres entenderlo mejor, bajo la imagen está la traducción al castellano.
Un abrazo :hugs:

1 me gusta