Bussokusekika (Día Internacional de la Madre Tierra)

Ser manantial,
río y fuente de vida,
brote y raíz,
voz que se eleva al cielo.
Aliado de la tierra
en su infinita súplica.

A mar y tierra
elevo mi plegaria.
Humus y sal
como ofrenda en la piel.
Dios de sílice y agua,
guárdame del naufragio.

18 Me gusta

*El bussokusekika es un poema japonés en forma de oración, de seis versos de 5/7/5/7/7/7 sílabas.
Va dirigido a cualquier dios o a la madre tierra.

1 me gusta

Jajaja, que va. Pero gracias por el cumplido.
De japonesa sé lo mismo que tú. Creo recordar que estás haciendo el taller, ¿no?

2 Me gusta

:joy::joy::joy:
Qué lástima, con lo chula que es.

2 Me gusta

Preciosos los dos mi querida amiga Haijin :wink::sweat_smile::smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts:

2 Me gusta

Muy contenta con tu valoración, querida sensei :hugs::cherry_blossom::kissing_heart:

1 me gusta

Preciosa plegaria!!:blue_heart::blue_heart::earth_africa::earth_africa:
Me uno a tu cántico a la Madre Tierra con estos dos Bussokusekika, amiga…:green_heart::green_heart:

Náyade de agua,
a tu espíritu invoco
ninfa de lluvia
con tu danza ancestral
fecundas yermos campos
calmas mi alma sedienta.

:seedling::seedling::seedling::seedling::seedling::seedling::seedling::seedling:

¡Oh, Madre Tierra!
Que lloras los desmanes
del ser humano
en un llanto telúrico
de agua contaminada…
Perdón por los agravios.

2 Me gusta

Muchas gracias.
Y los tuyos, preciosos, María :four_leaf_clover::heart_eyes::four_leaf_clover:
A ver si surten efecto estas plegarias porque parece que es ella la que tiene que rogarnos y sufrir, como bien dices, los desmanes de los humanos :earth_asia::cherry_blossom::earth_africa::deciduous_tree::earth_americas:

1 me gusta

Cómo una oración que describe los vaivenes del amor

1 me gusta

Hermosos versos, Wallace. Confieso que estas formas japonesas (u orientales) me resultan difíciles de entender. No así en este caso. La enhorabuena.

1 me gusta

Muchas gracias, compi :blush::cherry_blossom::kissing_heart:

1 me gusta

Que bello y acertado, esa plegaria no podría estar más cargada de significado y sentimiento por todo el expolio indiscriminado humano que hacemos a nuestra madre Tierra, gracias por tu oración, amiga!!! :clap::clap::kissing_heart::kissing_heart:

1 me gusta

En este caso, del amor a la Madre Tierra, que tanto maltratamos.
Muchas gracias por visitarme, compañero.
Nos iremos leyendo.

Feliz día del libro :rose::books:

1 me gusta

Me alegra mucho que te haya llegado.
Este poema, al ser de los largos de la poesía japonesa, permite hacerse entender un poquito más.
Muchas gracias, Joan.
Feliz día del libro :rose::books:

1 me gusta

Vaya tambien mis plegarias… Hermosa ruego hecho poesía para la tan maltartada madre :earth_americas:. Desesperado susurro de la biodiversiad que se afixia.

1 me gusta

Ojalá en vez de oraciones fuesen acciones, amiga. Y buenas.
Muchas gracias :deciduous_tree::earth_africa::rose::books:

1 me gusta

¡Excelentes!

:earth_africa: :earth_americas: :earth_asia:

1 me gusta

Digno de respeto y admiración por La Madre Tierra, de la que todos somos tambiérn hijos. Ese Bussokusekika te quedó excelente.
Fuerte abrazo, Walla.

1 me gusta

Maravilla :black_heart:

1 me gusta

Muchas gracias por pasarte y por esa acertada aportación, Gollo :four_leaf_clover:

1 me gusta