Um abraço - Indriso

Quero um abraço que me enlace, que me prenda.
Um abraço de chegada, que incita e me preenche.
Enlaçado não quero voar, quero ficar, repousar.

Uma saudade aconchegada nesse abraço, nessa volta:
é um abraço que afaga, que inunda, que envolve,
é um refúgio, um prelúdio, é o enlace dos teus braços!

Quero um abraço que conforta, alimenta, recompõe, costura!

Um abraço é um laço que dissipa medos, ameniza, me liberta…

4 Me gusta

No sé mucho portugués, pero suena muy hermoso el poema y sí quizás la traducción es cercana a lo siguiente, me parece en verdad un poema delicado y bello, muy bien hilado.

"Quiero un abrazo que me envuelva, que me sujete.
Un abrazo de llegada, que incita y me llena.
Atado, no quiero volar, quiero quedarme, descansar.

Una nostalgia acogida en este abrazo, en este regreso:
es un abrazo que acaricia, que inunda, que envuelve,
es un refugio, un preludio, es el abrazo de tus brazos.

Quiero un abrazo que reconforta, alimenta, restaura, cose.

Un abrazo es un lazo que disipa miedos, suaviza, me libera…"

Quem me dera dar e receber abraços como este do seu lindo poema, na bela língua de Camões

Hola.
Muchas gracias.
Hasta pronto