…
Amurallado así,
desde la ciudad a las ruinas
vemos tu nombre
y cuerpo y risa y luz y ser.
Te queremos desde el cuerpo,
desde las manos
y desde el tiempo, entre lunas pasadas
y astros danzantes
te vemos, te admiramos,
te queremos.
Uniéndolo todo, amando todo
sonriendo a todo,
nos tienes en tu mirada y sonrisa
como amuleto de ponchos y chalinas,
como un fuego de hualcas.
Hoy tu esencia nos ha venido a vernos
entre auroras parlantes, y hoy,
entre días un tanto oscuros
contamos contigo y cuentas con nosotros.
Hoy desde la serenidad y desde la danza
venimos
8 Me gusta
Belleza de poema de una espiritualidad significativa querido Isaac y una delicadeza que cautiva.Abrazo y aplauso " desde el tiempo, entre lunas pasadas y astros danzantes".
1 me gusta
Una pregunta, anduve buscando el significado de «mashi» y encontré «compañero» o, una población de Nigeria, ¿qué significado tiene para el poeta?, gracias de antemano.
1 me gusta
La delicadeza es tuya al dejarme unos bellos comentarios, mil gracias
1 me gusta
Bueno el significado es bastante atractivo, efectivamente significa “amigo” está escrito en Kichwa (una lengua originaria de Ecuador, tiene diferencias con el Quechua peruano) y lo escribí en honor a un amigo en este su gran día
1 me gusta
Ah, gracias me llamo la atención el titulo.
1 me gusta
A mí también me dio la curiosidad por “mashi” . Valiosos versos.
saludos @isaac.freire.uce
1 me gusta