Ya se marcha Filomena,
ya se marcha tras la juerga.
Dejándome la llamuerga
y en mi corazón la pena
tras ver semejante escena.
Mi hierba no luce greñas,
hay calvas como en las peñas.
¡Probitina la mío güerta!
Lloro al verla por la puerta.
Al tajo, angazo y madreñas.
¡Olé, menudo despliegue léxico! Si además de leer buena poesía, aprendemos palabras nuevas, miel sobre hojuelas. ¡Fíjate que metí hoy el zapato en la llamuerga y yo sin saberlo!
Jajajaja últimamente meter el zapato en llamuerga es muy recurrente
Gracias otra vez por el comentario. Utilizó palabras en asturiano, como llamuerga, para componer y en ocasiones versos enteros como
“¡Probitina la mío güerta¡
Muy bellos y autóctonos versos, así es recordaremos a Filomena y sus blancas pieles!!! Saludos!!
He tenido que buscar varias palabras, compañero asturiano, los temporales dejan huella en los sembrados espero que recojas buenos frutos de esa güerta. Saludos
Año de nieves , año de bienes
Muy original. Saludos cordiales.
Estupendísima esta décima. Además de ser preciosa, me ha animado a intentar escribir alguna, que acabo de iniciarme en el clásico y además he aprendido esas bonitas palabras del asturiano, que no había escuchado nunca. Enhorabuena. Seguiré leyendo tus versos. Un abrazo.
Muchísimas gracias por tu comentarios.
Estaré atento a tus décimas